<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>评论：法文《伊莲》~~天籁隽永</title>
	<atom:link href="http://skuara.flashpic.org/music/66/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://skuara.flashpic.org/music/66</link>
	<description>那些无处安放的青春，埋葬在一个荒芜的边境。不知觉中遗忘了记忆的轨迹。 只是一抹阳光。 映射在那年夏天宁静的海上。</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Sep 2010 12:52:27 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>来自：曙暮</title>
		<link>http://skuara.flashpic.org/music/66/comment-page-1#comment-270</link>
		<dc:creator>曙暮</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://skuara.flashpic.cn/uncategorized/66#comment-270</guid>
		<description>呵  你学语言的吗  法文日文也会   我听歌词不懂的就只听曲调和旋律了
   博主 对 曙暮 的回复: 2007-08-03 22:53:20
   不是　　只是找资料　看看</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>呵  你学语言的吗  法文日文也会   我听歌词不懂的就只听曲调和旋律了<br />
   博主 对 曙暮 的回复: 2007-08-03 22:53:20<br />
   不是　　只是找资料　看看</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：孽海顽石</title>
		<link>http://skuara.flashpic.org/music/66/comment-page-1#comment-271</link>
		<dc:creator>孽海顽石</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://skuara.flashpic.cn/uncategorized/66#comment-271</guid>
		<description>法语...永远的未竟...
   博主 对 孽海顽石 的回复: 2007-07-08 20:10:58
   恩~~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>法语&#8230;永远的未竟&#8230;<br />
   博主 对 孽海顽石 的回复: 2007-07-08 20:10:58<br />
   恩~~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：shooven</title>
		<link>http://skuara.flashpic.org/music/66/comment-page-1#comment-272</link>
		<dc:creator>shooven</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://skuara.flashpic.cn/uncategorized/66#comment-272</guid>
		<description>等啊
来逛逛哦</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>等啊<br />
来逛逛哦</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：Amiell</title>
		<link>http://skuara.flashpic.org/music/66/comment-page-1#comment-273</link>
		<dc:creator>Amiell</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://skuara.flashpic.cn/uncategorized/66#comment-273</guid>
		<description>我是无意中听到这首歌的，声音好纯净呢。
还有就是博主业要考试了吧？好好加油啊
   博主 对 Amiell 的回复: 2007-07-08 20:26:29
   是的哈，不过现在结束了，不过又要暂别了</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我是无意中听到这首歌的，声音好纯净呢。<br />
还有就是博主业要考试了吧？好好加油啊<br />
   博主 对 Amiell 的回复: 2007-07-08 20:26:29<br />
   是的哈，不过现在结束了，不过又要暂别了</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：Amiell</title>
		<link>http://skuara.flashpic.org/music/66/comment-page-1#comment-274</link>
		<dc:creator>Amiell</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://skuara.flashpic.cn/uncategorized/66#comment-274</guid>
		<description>我是无意中发现这首歌的，真的好听，意境好舒服</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我是无意中发现这首歌的，真的好听，意境好舒服</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：leon</title>
		<link>http://skuara.flashpic.org/music/66/comment-page-1#comment-275</link>
		<dc:creator>leon</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://skuara.flashpic.cn/uncategorized/66#comment-275</guid>
		<description>恩 不错不错
不过leon最近一直在忙考试 很久没来
最近还好吧~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>恩 不错不错<br />
不过leon最近一直在忙考试 很久没来<br />
最近还好吧~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：黑蓝幻影</title>
		<link>http://skuara.flashpic.org/music/66/comment-page-1#comment-276</link>
		<dc:creator>黑蓝幻影</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://skuara.flashpic.cn/uncategorized/66#comment-276</guid>
		<description>真好听</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>真好听</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：benznoz</title>
		<link>http://skuara.flashpic.org/music/66/comment-page-1#comment-277</link>
		<dc:creator>benznoz</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://skuara.flashpic.cn/uncategorized/66#comment-277</guid>
		<description>堪称法国进20年最佳歌曲</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>堪称法国进20年最佳歌曲</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：la4ever</title>
		<link>http://skuara.flashpic.org/music/66/comment-page-1#comment-278</link>
		<dc:creator>la4ever</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://skuara.flashpic.cn/uncategorized/66#comment-278</guid>
		<description>嗯，很久之前就聽過了。好像最近中國有一個歌手翻唱了吧，名字叫做《依戀》。
   博主 对 la4ever 的回复: 2007-06-26 21:56:59
   好象还没听到过</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>嗯，很久之前就聽過了。好像最近中國有一個歌手翻唱了吧，名字叫做《依戀》。<br />
   博主 对 la4ever 的回复: 2007-06-26 21:56:59<br />
   好象还没听到过</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：?,BO</title>
		<link>http://skuara.flashpic.org/music/66/comment-page-1#comment-279</link>
		<dc:creator>?,BO</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://skuara.flashpic.cn/uncategorized/66#comment-279</guid>
		<description>回味下 ..感觉啊`..飞起来了哦.!!呵呵`..
但视听的好象不&lt;依L&gt;吧.~!!?_?
   博主 对 &amp;,BO 的回复: 2007-06-26 21:57:21
   不会吧???是的啊,妹妹~~~你可以去查查~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>回味下 ..感觉啊`..飞起来了哦.!!呵呵`..<br />
但视听的好象不&lt;依L&gt;吧.~!!?_?<br />
   博主 对 &#038;,BO 的回复: 2007-06-26 21:57:21<br />
   不会吧???是的啊,妹妹~~~你可以去查查~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
